欢迎来到中韩人力网! [登录]  [个人/企业注册]  [회원가입]  [기업가입] VIP会员办理|服务热线:010-67678282   联系方式   设为首页
当前位置:首页 >> TOPIK学习 >> 韩语笑话——我猜中了开头,却没猜中结尾

韩语笑话——我猜中了开头,却没猜中结尾

点击:次 添加日期:2017-08-24 10:29:19 来源:中韩人力网-TOPIK学习 编者:顾瑾 

1503540561111465.png

中韩人力网】还在枯燥的学习韩语吗,还在烦恼怎么背单词吗?跟小编一起在幽默中学习韩语。

미국의 어떤 가정에 키가 작고 뚱뚱한 노인이 베란다의 흔들의자에 앉아서 웃음이 만면해서 행복해하고 있었다.지나가는 사람들마다 그 노인을 보고 무척 행복한 노인이라고 하며 부러워했다.어느 날 한 노파가 자나가다가 그 노인을 봤다.

노파:참으로 행복해 보이시는데 그토록 오래 행복하게 장수하는 바결은 무엇인가요?

노인:, 저는 하루에 담배 세 갑을 피우고요.1주일에 위스키 한 박스를 마시지요.그리고 기름기 있는 음식을 주로 먹으며 운동이라고는 여기 흔들의자에 앉아서 흔드는 것뿐입니다.

노파:참으로 놀랍네요.그런데 지금 실례지만 춘추가 엄마나 되시는지요?

노인:,26살입나다.

 

주석:注释)

베란다:阳台

흔들의자: 摇椅

만면하다: 满面

부러워하다: 羡慕

비결: 秘诀

위스키:威士忌

춘추:高寿

 

美国某家庭里有位身材矮小,体态臃肿的老人。他常常坐在阳台的摇椅上,面带微笑,露出幸福的表情。路人都很羡慕老人的幸福。

一天,一位老妇人经过他的窗前。

老妇人:您看起来这么幸福。不知道您的长寿秘诀是什么?

老人:哦,我每天抽3盒烟,每周喝1箱威士忌,主食以油腻食物为主,所谓运动,就是坐在这张摇椅上摇晃了。

老妇人:真是让人吃惊。那请问您现在的高寿啊?

老人:我今年26岁。

 想要了解更多韩语知识,请关注中韩人力网

 


推荐阅读more

关于我们
关于网站 会员服务
广告投放 网站地图
联系我们 诚聘英才
个人求职
个人注册 职位列表
职场指南 职位搜索
关于网站 网站声明
企业服务
企业注册 韩企黄页
发布职位 VIP服务
简历搜索 韩语人才